viernes, 4 de enero de 2008

Caca de la vaca

Curiosa expresión, utilizada por y delante de tiernos infantes para evitar decir "mierda". Pues bien, esta expresión ha tomado para mí un nuevo significado hoy. Y es que no hay nada como aguzar el ingenio para salir de situaciones apuradas. Como decía mi profesor de gallego: intelectus apretatus discurre que o leva o demo.


Supongamos que tenemos un club de fútbol que necesita un poco de financiación. ¿Qué hacemos? ¿El típico calendario en pelotillas? ¡No! O al menos no si tenemos una vaca a mano. El truco consiste en dividir el campo en parcelas, soltar a la vaca, y hacer un concurso que ganará el que adivine en cual de ellas defecará el animal. ¿No os lo creeis? Aquí teneis la noticia

Es ingenioso, ocurrente, gracioso, pero no sería trascendente si no fuese por la red de redes. Y es que se puede apostar por Internet, aquí teneis la web. Con eso pasa de ser una diversión parroquial a un evento que va a dar la vuelta al mundo. Y el resultado, en Youtube (lo colgaré en cuanto esté).

8 comentarios:

Dragomira dijo...

cerebrus aprectatus discurre que rabeat. A mi me sonaba así...

Diancecht dijo...

Será, te recuerdo que soy de ciencias ...

P dijo...

En realidad es una mezcla de los dos (segun mi tutora de 8ª)
"intelectus apretatus discurre que rabea"

Diancecht dijo...

Al final va a ser parte de la cultura popular de los profesores de EGB.

Spider from Mars dijo...

A mí no me lo decía ningún profe, me lo dice mi padre. El ha usado desde siempre : cerebrus apretatus discurre que rabeas (lo mismo ha adaptado la original, no sé....)

Bicos
Spider Giraluna

Diancecht dijo...

He puesto "apretatus" el el google y el abanico de posibilidades aumenta. Por menos de esto se han empezado guerras.

Diancecht dijo...

Como actualización, diré que el sorteo ha sido realizado. Aquí os dejo la crónica.

Anónimo dijo...

yo tambien estuve en el fin del mundo como en la foto, y viejales, no useis Internet, 8ª?? venga vaa, si eso es de la época de mi abuela en el s.IX